Book: Dalail an-Nubuwwah by Bayhaqi

دلائل النبوة في إسلام الطبيب ضماد:

Chapter: "Evidences of Prophecy in the Conversion of the Doctor Damad to Islam."

Volume: intro (Page:35)

English:

Evidence of Prophecy in the Conversion of Physician Dhamad

The physician Dhamad bin Tha'laba arrived in Mecca as a pilgrim. He heard the disbelievers of Quraysh calling Prophet Mohammed 'mad.' He said to himself: 'If I could approach this man and treat him...' So he came to the Prophet and said: 'O Mohammed, I heal those affected by air (abstract notion for mental affliction). If you wish, I can try to heal you, hoping God will benefit you.' The Prophet (PBUH) recited the testimony of faith, praised Allah and spoke some words that impressed Dhamad intensely. He asked the Prophet to repeat them, and after hearing them once more, Dhamad expressed his astonishment, saying 'I have never heard anything like this before. I've heard the speech of priests, magicians, and poets, but nothing like this. It's as if this speech has reached the ocean's depth.' Thus, Dhamad converted to Islam and pledged his and his people's allegiance to the Prophet.

Evidence of Prophecy in the Conversion of the Scholar Abdul Allah ibn Salam

Abdullah Ibn Salam, a knowledgeable scholar, narrated his conversion story. He said: 'When I heard about the Prophet Mohammed (PBUH) and learned of his qualities, his name, and his person, I was quietly excited. One day, when the Prophet arrived in Medina and settled in Quba among the Banu ‘Amr ibn ‘Awf, a man came to inform me of his arrival. I was working atop a date palm tree, with my aunt Khalida bint Al Harith seated beneath it. Upon hearing the news of the Prophet's arrival, I declared Allah's greatness ('Allahu Akbar'). My aunt, upon hearing my exclamation, said: 'Had you heard Moses son of Imran was coming, could you have been more delighted?' I told her, 'Auntie, in truth, he is as Moses, son of Imran, on his same mission.' She then asked, 'Is he the Prophet of whom we were told, to appear at the end of times?' I confirmed her question. She then made an unrecorded remark. Afterwards, I went to the Prophet (PBUH), declared my faith, and then returned to my household to instruct them as well. They also converted to Islam. I kept my conversion secret from the Jewish community. I then went to the Prophet, and said...

Arabic:

تبوك: شهيدا مقبلا غير مدبر رحمه الله.[دلائل النبوة في إسلام الطبيب ضماد:]أتى صماد بن ثعلبة مكة معتمرا، فسمع كفار قريش، يقولون.محمد مجنون. فقال: لو أتيت هذا الرجل فداويته، فجاءه فَقَالَ: يَا مُحَمَّدُ إِنِّي أداوي من الريح فإن شئت داويتك لعلّ الله ينفعك، فَتَشَهَّدَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عليه وسلّم وحمد الله وتكلّم بكلمات فأعجب ذلك ضمادا فقال: أعدها عليّ فأعادها عليه فقال: لم أسمع مثل هذا الكلام قط، لقد سمعت كلام الكهنة والسحرة والشعراء فما سمعت مثل هذا قط، لقد بلغ قاموس البحر، فأسلّم وبايع على نفسه وعلى قومه.دلائل النبوة في إسلام الحبر: عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ:عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ آلِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ، قَالَ: كَانَ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ حِينَ أَسْلَمَ، وَكَانَ حَبْرًا عَالِمًا قَالَ: لَمَّا سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى الله عليه وسلّم، وَعَرَفْتُ صِفَتَهُ وَاسْمَهُ وَهَيْئَتَهُ، والذي كنا نتوقف لَهُ، فَكُنْتُ مُسِرًّا لِذَلِكَ، صَامِتًا عَلَيْهِ، حَتَّى قَدِمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ، فَلَمَّا نَزَلَ بِقُبَاءٍ فِي بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ، فَأَقْبَلَ رَجُلٌ حَتَّى أَخْبَرَ بِقُدُومِهِ، وَأَنَا فِي رَأْسِ نَخْلَةٍ لِي أَعْمَلُ فِيهَا، وَعَمَّتِي خَالِدَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ تَحْتِي جَالِسَةً. فَلَمَّا سَمِعَتُ الْخَبَرَ بِقُدُومِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَبَّرْتُ، فَقَالَتْ لِي عَمَّتِي حِينَ سَمِعَتْ تَكْبِيرِيَ: لَوْ كُنْتَ سَمِعْتَ بِمُوسَى بْنِ عِمْرَانَ مَا زاد؟ قَالَ قُلْتُ: لَهَا أَيْ عَمَّةُ، هُوَ وَاللهِ أَخُو موسى ابن عِمْرَانَ وَعَلَى دِينِهِ بُعِثَ بِمَا بُعِثَ بِهِ، قَالَ فَقَالَتْ: يَا ابْنَ أَخِي، أَهُوَ النَّبِيُّ الَّذِي كُنَّا نُخْبَرُ بِهِ. أَنَّهُ يُبْعَثُ مَعَ بَعْثِ السَّاعَةِ قَالَ: قُلْتُ لَهَا نَعَمْ. قَالَتْ فَذَاكَ إِذًا ... قَالَ: ثُمَّ خَرَجْتُ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَسْلَمْتُ ثُمَّ رَجَعْتُ إِلَى أَهْلِ بَيْتِي فَأَمَرْتُهُمْ، فَأَسْلَمُوا، وَكَتَمْتُ إِسْلَامِي مِنَ الْيَهُودِ، ثُمَّ جِئْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وسلم، فَقُلْتُ:

Vols: Intro, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

Chapters