Book: Dalail an-Nubuwwah by Bayhaqi

باب صفة شعر رسول الله صلى الله عليه وسلم

Chapter: Chapter on the Description of the Prophet Muhammad's Hair, Peace be Upon Him

Volume: 1 (Page:219)

English:

```html

The Description of the Prophet's Hair

Narrated by Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him)

Anas ibn Malik reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) had hair that was not tightly curled nor straight, but wavy. This hadith is reported in Sahih Muslim and narrated by Anas ibn Malik.

Additional Narration

When Anas ibn Malik was asked about the hair of the Prophet (peace and blessings be upon him), he said: "His hair was between curly and straight, not tightly curled nor completely straight, but in between."

```

Arabic:

بَابُ صِفَةِ شَعْرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ* أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو مُحَمَّدٍ زِيَادٌ، قَالَ:حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ:كَانَ رَسُولُ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، رَجِلَ الشَّعْرِ لَيْسَ بِالسَّبْطِ وَلَا بِالْجَعْدِ الْقَطَطِ [ (٥٦٢) ] .رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ، وَأَخْرَجَاهُ مِنْ حَدِيثِ مَالِكٍ وَغَيْرِهِ، عَنْ رَبِيعَةَ [ (٥٦٣) ] .* أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، قَالَ:سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ عَنْ شَعْرِ النَّبِيِّ، صَلَّى اللهُ عليه وَسَلَّمَ، فَقَالَ: كَانَ شَعْرُهُ بَيْنَ الشَّعْرَيْنِ لَا سَبْطٌ وَلَا جَعْدٌ بَيْنَ أُذُنَيْهِ وعاتقه.[ (٥٦٢) ] (رجل الشعر) : لا شديد الجعودة، ولا شديد السبوطة، بل بينهما.[ (٥٦٣) ] هو جزء من حديث مضى تخريجه بالهامش رقم (٥٢٠) .

Volume: 1 (Page:220)

English:

```html

Translation of Classical Islamic Arabic Text

Hadith on the Hair of the Prophet Muhammad (PBUH)

Reported by Al-Bukhari: Al-Bukhari narrated in his Sahih from Muslim ibn Ibrahim, and from Amr ibn Ali, from Wahb ibn Jarir, from his father. Anas ibn Malik asked: "How was the hair of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him?" Anas answered: "It was neither curly nor completely straight, between his ears and shoulders." (Reported by Muslim)

Additional Narrations on the Prophet's Hair

Another narration is reported by Muhammad ibn Al-Husayn, who narrated from Abdullah ibn Ja'far, from Ya'qub ibn Sufyan, from Amr ibn Asim, from Hammam, from Qatadah. Abdullah ibn Muhammad Al-Ka'bi reported that this hadith is found in Sahih Al-Bukhari (Book of Clothing, Chapter of Curly Hair). It is also reported by Muslim in the Book of Virtues (Chapter of the Description of the Prophet's Hair). It is mentioned in other hadith compilations by Tirmidhi, Nasai, and Ibn Majah.

```

Arabic:

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، وَعَنْ عَمْرِو بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ وَهْبِ بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِيهِ [ (٥٦٤) ] .* وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بن حمشاد، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، وَتَمِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَالْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالُوا: حدثنا شيبان ابن فَرُّوخَ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، قَالَ:قُلْتُ لِأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ كَيْفَ كَانَ شَعْرُ رَسُولِ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ كَانَ شَعْرًا رَجِلًا، لَيْسَ بِالْجَعْدِ وَلَا بِالسَّبْطِ، بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَعَاتِقِهِ.رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ [ (٥٦٥) ] عَنْ شَيْبَانَ بْنِ فَرُّوخَ.* أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ ابن جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ (ح) .وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ محمد الكعبي،[ (٥٦٤) ] الحديث أخرجه البخاري في: ٧٧- كتاب اللباس (٦٨) باب الجعد، من طريق عَمْرِو بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ وَهْبِ بْنِ جَرِيرٍ، عن أبيه، عن قتادة، عن أنس، فتح الباري (١٠: ٣٥٦) ، وأخرجه البخاري في الحديث الذي يليه، فتح الباري (١٠: ٣٥٧) عَنْ مُسْلِمِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ جَرِيرٍ ...وأخرجه مسلم فِي: ٤٣- كِتَابِ الْفَضَائِلِ (٢٦) بَابُ صفة شعر النبي صلى الله عليه وسلّم حديث (٩٤) ، صفحة (١٨١٩) من طريق شَيْبَانَ بْنِ فَرُّوخَ، عَنْ جرير.وأخرجه الترمذي في الشمائل عَنْ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، عَنْ وَهْبِ بْنِ جَرِيرٍ، والنسائي في الزينة (٨: ١٣١) عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى، عَنْ وَهْبِ بْنِ جَرِيرٍ، وابن ماجة في: ٣٢- كتاب اللباس (٣٦) باب اتخاذ الجمّة، ح (٣٦٣٤) ، ص (١٢٠٠) ، من طريق أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شيبة، عن يزيد ابن هارون، عن جرير ...[ (٥٦٥) ] مضى تخريجه ضمن التعليق السابق.

Volume: 1 (Page:221)

English:

```html

The Hair of the Prophet Muhammad (peace be upon him)

Narrated by Anas ibn Malik

It was narrated that Anas ibn Malik said: "The hair of the Messenger of Allah, peace be upon him, used to reach his shoulders." This hadith was reported by Imam Bukhari in Sahih from Musa ibn Isma'il.

Narrated by Humaid

Humaid narrated from Anas that: "The hair of the Messenger of Allah, peace be upon him, used to reach the middle of his ears." This narration is also mentioned by Abu 'Abdullah Al-Hafiz, through Muhammad ibn Nasr.

Additional Information

This hadith can also be found in Sahih Muslim in the Book of Virtues, under the chapter describing the hair of the Prophet, peace be upon him, Hadith number 95. It is also recorded by Al-Nasa'i in his book on adornment, and by Imam Ahmad in his Musnad.

```

Arabic:

قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:كَانَ شَعْرُ رَسُولِ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَضْرِبُ مَنْكِبَيْهِ.رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ وَأَخْرَجَاهُ مِنْ حَدِيثِ حَبَّانَ عَنْ هَمَّامٍ [ (٥٦٦) ] .* وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ [ (٥٦٧) ] ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، قَالَ:حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ مَخْلَدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ:أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:كَانَ شَعْرُ رَسُولِ اللهِ، صَلَّى الله عليه وسلم، إِلَى شَحْمَةِ أُذُنَيْهِ.وَقَالَ حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ: كَانَ شَعْرُ رَسُولِ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِلَى أَنْصَافِ أُذُنَيْهِ [ (٥٦٨) ] .* أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي الْكَرَابِيسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عليّة،[ (٥٦٦) ] الحديث أخرجه البخاري في: ٧٧- كتاب اللباس، (٦٨) باب الجعد، عن حبّان، عن هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ انس، فتح الباري، (١٠: ٣٥٦) ، وبعده عَنْ مُوسَى بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عن همام ... ، وأخرجه مسلم فِي: ٤٣- كِتَابِ الْفَضَائِلِ، (٢٦) بَابُ صفة شعر النبي صلى الله عليه وسلّم، حديث (٩٥) ، ص (١٨١٩) من طريق زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ حبان بن هلال، ومن طريق: مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى، عَنْ عبد الصمد، كلاهما عن همام، عن قتادة ... وأخرجه النسائي في كتاب الزينة (٨: ١٣٣) ، والإمام أحمد في «مسنده» (٥: ١٢٥) .[ (٥٦٧) ] في (ص) : «الروزبادي» .[ (٥٦٨) ] متفق عَلَيْهِ، أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي: ٧٧- كتاب اللباس (٦٨) : باب الجعد، فتح الباري (١٠:٣٥٦) ، ومسلم فِي: ٤٣- كِتَابِ الْفَضَائِلِ (٢٦) بَابُ صفة شعر النبي صلى الله عليه وسلّم، حديث رقم (٩٦) ، صفحة (١٨١٩) .

Volume: 1 (Page:222)

English:

```html

Hadith Description of Prophet Muhammad (peace be upon him)

Reported by Imam Muslim from Yahya bin Yahya, from Humaid:

Abu Al-Husayn bin Al-Fadl informed us, saying: Abdullah bin Ja'far narrated to us, saying: Ya'qub bin Sufyan informed us, saying: Abu 'Umar narrated to us. Abu Al-Husayn bin Bishran informed us, saying: Abu 'Amr bin As-Sammak narrated to us that Hambal bin Ishaq told them that 'Affan narrated to them that Shu'bah told them that Abu Ishaq said: "I heard Al-Bara' bin 'Azib saying: The Messenger of Allah, peace be upon him, was medium (in height) and of moderate build, with hair reaching his earlobes. He had a reddish complexion and his hair was neither curly nor straight. I have never seen anything more beautiful than him."

This hadith is recorded in Sahih Al-Bukhari by Abu 'Umar: Hafs bin 'Umar and also in Sahih Muslim from Ghandar's narration by Shu'bah.

Also narrated by Muhammad bin Abdullah Al-Hafiz, saying: Abu Bakr Ahmad bin Salman Al-Faqih reported to us that Ahmad bin Muhammad bin 'Eisa narrated to us, saying: Abu Ghassan said: Israel narrated to us, from Abu Ishaq, who said: "I heard Al-Bara saying..."

Recorded by Abu Dawood, Tirmidhi, and An-Nasai in their respective compilations.

```

Arabic:

عَنْ حُمَيْدٍ. فَذَكَرَهُ.رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى.* أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ:حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عُمَرَ.(ح) وأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَفَّانُ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ، قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وسلم، مَرْبُوعًا، بَعِيدَ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ، يَبْلُغُ شَعْرُهُ شَحْمَةَ أُذُنَيْهِ، عَلَيْهِ حُلَّةٌ حَمْرَاءُ، مَا رَأَيْتُ شَيْئًا أَحْسَنَ مِنْهُ.رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي عُمَرَ: حَفْصِ بْنِ عُمَرَ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ غُنْدَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ [ (٥٦٩) ] .* أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ: أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ الْفَقِيهُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: سَمِعْتُ الْبَرَاءَ، قال:[ (٥٦٩) ] أخرجه البخاري في: ٦١- كتاب المناقب (٢٣) باب صِفَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عليه وسلّم، فتح الباري (٦: ٥٦٥) ، عن حفص بن عمر، عن شعبة، عن أبي إسحق السبيعي، عن البراء.وأخرجه مسلم فِي: ٤٣- كِتَابِ الْفَضَائِلِ، بَابُ صِفَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عليه وسلّم، صفحة (١٨١٨) عن أبي موسى، وبندار كلاهما عن غندر، ثلاثتهم عن شعبة، عن أبي إسحق، عن البراء.وأخرجه أبو داود في اللباس، حديث (٤٠٧٢) ، صفحة (٤: ٥٤) ، عن حفص بن عمر، وأعاد بعضه في الترجل (٤: ٨١) ، واخرج الترمذي بعضه في الاستئذان، عن بندار، وأخرجه الترمذي من حديث البراء في المناقب، ح (٣٦٣٥) صفحة (٥: ٥٩٨) والنسائي في الزينة (٨: ١٨٣) باب اتخاذ الجمة من حديث البراء.

Volume: 1 (Page:223)

English:

```html

Hadith Description of the Prophet Muhammad (PBUH)

Abu Ishaaq said: I have heard him talking about this hadith repeatedly, and he never narrated it except with laughter.

It was narrated by Al-Bukhari in Sahih from Abu Ghassan: Malik ibn Isma'il.

Abu Ali informed us: Al-Husayn ibn Muhammad al-Rudhbari said: Abu Bakr ibn Dassa informed us, he said: Abu Dawud informed us, he said: Abdullah ibn Muslimah and Muhammad ibn Sulaiman al-Anbari said: Wakee' informed us. Abu Abdullah al-Hafiz informed us, he said: Muhammad ibn Ya'qub ash-Shaybani said: Abdullah ibn Muhammad informed us, he said: Abu Kurayb informed us, he said: Wakee' informed us, from Sufyan, from Abu Ishaaq, from Al-Bara', he said: I have not seen someone in a more beautiful red garment than the Messenger of Allah, prayers and peace be upon him, he has hair that touches his shoulders, far between his shoulders, neither long nor short. The wording of the hadith is from Abu Kurayb. It was narrated by Muslim in Sahih from Abu Kurayb.

Abu al-Husayn ibn al-Fadl informed us, he said: Abdullah ibn Ja'far informed us, he said: Ya'qub ibn Sufyan informed us, he said: Ibn al-Asbahani informed us, he said: Sharik, from Abdul Malik ibn Amr, from Nafi' ibn Jubayr ibn Mut'im, he said: Ali described the Prophet, prayers and peace be upon him, and said: He had abundant head hair.

```

Arabic:

مَا رَأَيْتُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِ اللهِ تَعَالَى فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ، يَعْنِي أَحْسَنَ، مِنْ رَسُولِ اللهِ، صَلَّى الله عليه وسلم، إِنَّ جُمَّتَهُ تَضْرِبُ قَرِيبًا مِنْ مَنْكِبَيْهِ.قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ: سَمِعْتُهُ يُحَدِّثُ بِهَذَا الْحَدِيثِ مِرَارًا، وما حدّث بِهِ قَطُّ إِلَّا ضَحِكَ.رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي غَسَّانَ: مَالِكِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ.* أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ: الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرُّوذْبَارِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بكر ابن دَاسَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا [ (٥٧٠) ] أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَنْبَارِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ (ح) .وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ:مَا رَأَيْتُ مِنَ ذِي لِمَّةٍ أَحْسَنَ فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ مِنْ رَسُولِ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَهُ شَعْرٌ يَضْرِبُ مَنْكِبَيْهِ، بَعِيدُ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ، لَيْسَ بِالطَّوِيلِ وَلَا بِالْقَصِيرِ.لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي كُرَيْبٍ.رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ.* وأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ الْأَصْبَهَانِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، قَالَ:وَصَفَ لَنَا عَلِيٌّ النَّبِيَّ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: كَانَ كَثِيرَ شعر الرأس رجله [ (٥٧١) ] .[ (٥٧٠) ] في (ص) : «حدثنا» .[ (٥٧١) ] تهذيب تاريخ دمشق الكبير (١: ٣١٧) .

Volume: 1 (Page:224)

English:

```html

Aisha describes Prophet Muhammad's Hair

Abu Ali Al-Rudhabari informed us, saying: Abu Bakr ibn Dasah told us, narrating from Abu Dawud, who narrated from Ibn Nufayl, who narrated from Abdul Rahman ibn Abi Zinad, from Hisham ibn Urwah, from his father, from Aisha, who said: "The hair of the Prophet (peace be upon him) was above his earlobes and below his shoulders."

Prophet Muhammad's Hair upon Arriving in Mecca

Abu Al-Husayn Al-Qattan informed us, saying: Abdullah ibn Ja'far told us, narrating from Yaqub ibn Sufyan, who narrated from Abdullah ibn Muslimah and Yahya ibn Abdul-Hameed, saying: Sufyan informed us, from Ibn Abi Najih, from Mujahid, who said: Umm Hani said: "The Prophet (peace be upon him) arrived in Mecca with four braids."

Additional Information on Prophet's Hair Length

According to Mujahid, if the hair reaches the shoulders, it is called "jummah"; if it reaches the earlobes, it is called "wafariyyah"; if it extends beyond the ears but does not reach the shoulders, it is called "lamah."

```

Arabic:

* وأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو بكر بن داسة قال: حدثنا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ نُفَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ:كَانَ شَعْرُ النبي، صلى الله عليه وَسَلَّمَ [ (٥٧٢) ] ، فَوْقَ الْوَفْرَةِ وَدُونَ الْجُمَّةِ [ (٥٧٣) ] .* وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بن جعفر، قَالَ:حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، وَيَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ:قَالَتْ أُمُّ هَانِئٍ: قَدِمَ النَّبِيُّ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مَكَّةَ قَدْمَةً، وَلَهُ أَرْبَعُ غَدَائِرَ. تَعْنِي ضَفَائِرَ [ (٥٧٤) ] .[ (٥٧٢) ] في (ص) : «رسول الله صلى الله عليه وسلّم» .[ (٥٧٣) ] حديث «كَانَ شَعْرُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوْقَ الوفرة ودون الجمة، أخرجه أبو داود في الترجل (بَابُ) مَا جَاءَ فِي الشعر، حديث (٤١٨٧) ، صفحة (٤: ٨١- ٨٢) ، والترمذي في كتاب اللباس (بَابُ) مَا جَاءَ فِي الجمّة واتخاذ الشعر، حديث (١٧٥٥) ، صفحة (٤: ٢٣٣) ، وقال أبو عيسى: «هذا حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه، وقد روي من غير وجه عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ: «كنت أغتسل أَنَا وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عليه وسلم من إناء واحد..» .وأخرجه ابن ماجة في: ٣٢- كتاب اللباس (٣٦) باب اتخاذ الجمّة والذوائب. حديث (٣٦٣٥) ، صفحة (١٢٠٠) .(فائدة) : إذا كان الشعر يصل إلى المنكبين فهو الجمة، فإن كان يصل إلى شحمة الأذن فهو الوفرة، فإن طال الأذن ولم يبلغ الكتفين فهو اللمة.[ (٥٧٤) ] أخرجه أبو داود في كتاب الترجل (١٢) باب في الرجل يعقص شعره، حديث (٤١٩١) ، صفحة (٤: ٨٣) عن النفيلي، عن سفيان، عن أبي نجيح، عن مجاهد، قال: قالت: أم هانئ، وأخرجه الترمذي في كتاب اللباس (٣٩) باب دخول النبي صلّى الله عليه وسلّم مكّة، حديث (١٧٨١) ، صفحة ٤: ٢٤٦) ، وقال ابو عيسى: «هذا حديث حسن غريب، قال محمد: لا أعرف لمجاهد سماعا من أمّ هانئ» .والحديث أخرجه ابن ماجة في: ٣٢- كتاب اللباس (٣٦) باب اتخاذ الجمة والذوائب، ح (٣٦٣١) ، صفحة (١١٩٩) عن أبي بكر بن أبي شيبة، عن سفيان بن عيينة، عن ابن أبي نجيح ...

Volume: 1 (Page:225)

English:

```html

The Prophet's Practice of Letting His Hair Down

Narrated by Ibn Abbas:

Prophet Muhammad (peace be upon him) used to like to behave like the People of the Book in matters that were not specifically commanded. The People of the Book would let down their hair, while the polytheists would part their hair. Therefore, the Prophet let down his hair and then parted it. This is reported by Imam Bukhari through Ahmad ibn Yunus and by Muslim through Muhammad ibn Ja'far al-Warraqani and others, from Ibrahim.

Reported by Abu al-Hassan al-Tabarani:

Prophet Muhammad (peace be upon him) let his hair down as he wished, then he parted his hair. This is narrated by Imam Bukhari in the Book of Clothing, Muslim in the Book of Virtues, Abu Dawood in the Book of Footwear, and Ibn Majah in the Book of Clothing. This hadith is reported by Malik from Ziyad ibn Saad through Ibn Shihab al-Zuhri as recorded in Muwatta Malik.

```

Arabic:

* أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عبيد الله ابن عَبْدِ اللهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ، صلى الله عليه وَسَلَّمَ، يُحِبُّ مُوَافَقَةَ أَهْلِ الْكِتَابِ فِيمَا لَمْ يُؤْمَرْ فِيهِ، وَكَانَ أَهْلُ الْكِتَابِ يَسْدِلُونَ أَشْعَارَهُمْ، وَكَانَ الْمُشْرِكُونَ يفرقون رؤوسهم. فَسَدَلَ رَسُولُ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَاصِيَتَهُ ثُمَّ فَرَقَ بَعْدُ [ (٥٧٥) ] .رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ.وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ الْوَرْكَانِيِّ، وَغَيْرِهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ.* وأَخْبَرَنَا الْفَقِيهُ أَبُو الْحَسَنِ: مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الطَّابَرَانِيُّ، بِهَا، قَالَ:أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الصَّوَّافُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، قَالَ:حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ:أَنَّ النَّبِيَّ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، سَدَلَ نَاصِيَتَهُ مَا شَاءَ اللهُ أَنْ يَسْدِلَ، ثم فرق بعد [ (٥٧٦) ] .[ (٥٧٥) ] أخرجه البخاري في: ٧٧- كتاب اللباس (٧٠) باب الفرق، فتح الباري (١٠: ٣٦١) ، وأخرجه مسلم فِي: ٤٣- كِتَابِ الْفَضَائِلِ، (٢٤) بَابُ في سدل النبي صلى الله عليه وسلّم شعره وفرقه، حديث (٩٠) ، صفحة (١٨١٧- ١٨١٨) ، وأخرجه ابو داود في كتاب الترجل (بَابُ) مَا جَاءَ فِي الفرق، حديث (٤١٨٨) ، صفحة (٤: ٨٢) ، وأخرجه ابن ماجة في: ٣٢- كتاب اللباس (٣٦) باب اتخاذ الجمة والذوائب، حديث (٣٦٣٢) ، صفحة (١١٩٩) .[ (٥٧٦) ] هَذَا الْحَدِيثُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ: مالك عن زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شهاب الزهري هو في موطأ مالك في: ٥١- كتاب الشّعر (١) باب السنة في الشعر، حديث رقم (٣) ، صفحة (٩٤٨) .رواه مالك مرسلا.

Volume: 1 (Page:226)

English:

```html

The Separation of Aisha's Hair from the Messenger of Allah

Source:

Reported by Abu Al-Tahir Al-Faqih, who reported from Abu Hamid ibn Bilal Al-Bazzar, who reported from Abu Al-Azhar, who reported from Ya'qub ibn Ibrahim ibn Sa'd, who reported from his father, from Ibn Ishaq, who said that Muhammad ibn Ja'far ibn Zubayr narrated from Urwah ibn Zubayr, from Aisha, she said: "I combed the hair of the Messenger of Allah, blessings and peace be upon him. I parted his hair from its midline, and I put the part between his eyes."

Interpretation:

According to Ibn Ishaq, this was in accordance with the statement of the Messenger of Allah, blessings and peace be upon him, who said: "Do not part your garments nor your hair," or he said, "Is it Samia that it was used to part with." Muhammad ibn Ja'far, a knowledgeable Muslim scholar, said to Ibn Ishaq that this hair was similar to the hair of the Prophets, and Christians took it to elevate among the people. This narration was confirmed by Al-Bayhaqi through Anas, and it is also found in the Musnad of Imam Ahmad.

Conclusion:

According to Ibn Abbas, this hadith is deemed incorrect and it is said to actually be from Ibn Abbas. The hadith is also attributed to other narrators such as Mu'ammar and Ibn Uyaynah from Az-Zuhri from Ubayd Marsala, where Ibn Abbas is not mentioned.

```

Arabic:

* أَخْبَرَنَا أَبُو الطَّاهِرِ الْفَقِيهُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدِ بْنُ بِلَالٍ الْبَزَّارُ، قَالَ:حَدَّثَنَا أَبُو الْأَزْهَرِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ:حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:أَنَا فَرَقْتُ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، رَأْسَهُ، صَدَعْتُ فِرْقَهُ عَنْ يَافُوخِهِ، وَأَرْسَلْتُ نَاصِيَتَهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ [ (٥٧٧) ] .قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ: وَاللهُ أَعْلَمُ، أَذَلِكَلِقَوْلِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَكُفَّ ثَوْبًا وَلَا شَعْرًا» [ (٥٧٨) ]أَمْ هِيَ سِيمَاءُ [ (٥٧٩) ] كَانَ يَتَسَوَّمُ بِهَا.قَالَ: وَقَدْ قَالَ لِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَكَانَ فَقِيهًا مُسْلِمًا: مَا هِيَ إِلَّا سِيمَاءُ مِنْ سِيمَاءِ الْأَنْبِيَاءِ تَمَسَّكَتْ بِهَا النَّصَارَى مِنْ بَيْنِ الناس.[ () ] ورواه البيهقي موصولا عن أنس، وهي رواية الإمام أحمد في مسنده (٣: ٢١٥) ، وقال أحمد:هذا خطأ إنما هو عن ابن عباس. وسبق تخريجه موصولا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي الصحيحين بالهامش السابق، فهو عند البخاري في: ٧٧- كتاب اللباس (٧٠) باب الفرق، وهو عند مسلم فِي: ٤٣- كِتَابِ الْفَضَائِلِ، بَابُ في سدل النبي صلى الله عليه وسلّم شعره وفرقه، حديث (٩٠) ، وعند أحمد (١: ٢٤٦) عن ابن عباس، وكذا في (١: ٢٦١) .ورواه معمر، وَابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ مرسلا، لم يذكرا فيه ابن عباس.وقال مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِيُّ: والصحيح المحفوظ ما رواه يونس، وابراهيم بن سعد، قال: وما أظن ابن عيينة سمعه من الزهري. التمهيد (٦: ٧٤) .[ (٥٧٧) ] الحديث أخرجه أبو داود في كتاب الترجل (بَابُ) مَا جَاءَ فِي الفرق، ح (٤١٨٩) ، صفحة (٤:٨٢) .[ (٥٧٨) ] بياض في (ص) مكان الجملة.[ (٥٧٩) ] (السيماء) العلامة.

Volume: 1 (Page:227)

English:

```html

The Narration of Anas bin Malik

Narrated to us Abu Muhammad: Abdullah bin Yusuf al-Asbahanī, said: Informed us Abu Saʿīd ibn al-Aʿrābī, said: Informed us al-Ḥasan ibn Muḥammad al-Zaʿfarānī, said: Informed us Sufyān ibn ʿUyaynah, from Hishām, from Muḥammad bin Sīrīn, from Anas bin Mālik, who said: When the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, stoned the Jamrah and sacrificed his Hadi, he handed the blade to the barber, who shaved his right side, then Abu Ṭalḥah took it and he shaved his left side. Then he ordered him to distribute it among the people. Reported by Muslim in Sahih from Ibn Abi ʿUmar, from Sufyān.

Key Hadith Details

Hadith number 580, collected by Muslim in: Book of Hajj, Chapter: Clarification on the Sunnah on the Day of Sacrifice to stone, then sacrifice, then shave... Hadith 326, p. 948. Also narrated by Abu Dawood in the Book of Rituals, Chapter: Shaving and Trimming, Hadith 1981, p. 203. Narrated by al-Tirmidhi in the Book of Hajj, Chapter: Starting Shaving from Any Side of the Head, p. 912, page 246. Abu ʿĪsa said: "This hadith is of good authenticity."

Interpretation

The main point of the preceding narrations is that the Prophet's hair, peace be upon him, was abundant and thick, surpassing the point halfway between abundance and scarcity. The term 'wafra' refers to the point where the earlobe is reached. The term 'lamma' refers to below the earlobe. And 'jumma' refers to the junction point of the head's hair, which is more abundant than 'wafra' and extends to the shoulders. This was the opinion of most linguistic scholars, as mentioned by the scholars of linguistic precision and references.

There is a differing opinion by Al-Jawhari, stating that 'lamma' goes beyond the earlobe, and once it reaches the shoulders, it becomes 'jumma'. In the correct view, the hair related content of 'lamma' should be expounded upon as the hair extending past the earlobe. Therefore, the opinion expressed by al-Jawhari in this regard is accurate as mentioned in the topic 'Lamma', where he says: 'The term 'lamma', with the short vowel, denotes the hair extending past the earlobe. When it reaches the shoulders, it becomes 'jumma'.

Al-Hafiz Abu al-Fadl al-Iraqi said: "What he mentioned regarding the term with the letter Mīm is correct and aligns with the views of other linguistic scholars." The narration of '...above the jumma and below the wafra' found in al-Tirmidhi corresponds to the linguistic perspective, while the reverse version in Abu Dawood and Ibn Majah conforms to the linguistic scholars' opinion, though with some considerations.

```

Arabic:

* أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ: عبد اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو سعيد ابن الْأَعْرَابِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:لَمَّا رَمَى رَسُولُ اللهِ، صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، الْجَمْرَةَ وَنَحَرَ هَدْيَهُ نَاوَلَ الْحَلَّاقَ شِقَّهُ الْأَيْمَنَ فَحَلَقَهُ، فَنَاوَلَهُ أَبَا طَلْحَةَ، ثُمَّ نَاوَلَهُ شِقَّهُ الْأَيْسَرَ فَحَلَقَهُ، وَأَمَرَهُ أَنْ يَقْسِمَ بَيْنَ النَّاسِ.رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَرَ، عَنْ سُفْيَانَ. [ (٥٨٠) ] .[ (٥٨٠) ] الْحَدِيثَ أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي: ١٥- كتاب الحج (٥٦) باب بيان أن السنة يوم النحر أن يرمي ثم ينحر ثم يحلق.... حديث (٣٢٦) ، ص (٩٤٨) ، وأخرجه ابو داود في كتاب المناسك، (باب) الحلق والتقصير، حديث (١٩٨١) ، ص (٢: ٢٠٣) ، وأخرجه الترمذي في كتاب الحج، (باب) ما جاء بأي جانب الرأس يبدأ في الحلق، ح (٩١٢) ، صفحة (٣: ٢٤٦) وقال أبو عيسى: «هذا حديث حسن صحيح» .(فائدة) : حاصل الأحاديث السابقة: أن شعره صلى الله عليه وسلم كان جمّة وفرة لمّة، فوق الجمّة ودون الوفرة عكسه، فالوفرة- بفتح الواو وإسكان الفاء: ما بلغ شحمة الأذن. واللّمة- بكسر اللام: ما نزل عن شحمة الأذن، والجمّة- بضم الجيم وتشديد الميم- قال الجوهري رحمه الله تعالى: هي مجتمع شعر الرأس وهي أكثر من الوفرة ما نزل عن ذلك إلى المنكبين.هذا قول جمهور أهل اللغة وهو الذي ذكره أصحاب المحكم والنهاية والمشارق وغيرهم.واختلف فيه كلام الجوهري. فذكره على الصواب، في مادة «لمم» فقال: واللّمة- بالكسر:الشعر، المتجاوز شحمة الاذن. فإذا بلغت المنكبين فهي الجمّة. وخالف ذلك في مادة «وفر» فقال: والوفرة إلى شحمة الأذن ثم الجمّة ثم اللّمة. وهي التي ألمّت بالمنكبين انتهى.قال الحافظ أبو الفضل العراقي رحمه الله تعالى: وما قاله في باب الميم هو الصواب وهو الموافق لقول غيره من أهل اللغة: ولا جمع بين رواية: (فوق الجمة، ودون الوفرة) وهي عند الترمذي، والعكس رواية أبي داود وابن ماجة، وهي الموافقة لقول أهل اللغة، إلا على المحمل

Volume: 1 (Page:228)

English:

```html

Interpretation of a Hadith in Islamic Narrations

Explanation of Terms

The narration attributed to Al-Tirmidhi can be interpreted as referring to the place where the hair reaches. According to Al-Tirmidhi's narration, the term "below" indicates the extent of the hair's length. The interpretation is that his hair was above the jamrah, meaning taller in position. In this way, his hair reaches the lummah, which is between wafrah and jamrah. The narrations of Abu Dawood and Ibn Majah imply that "his hair was above wafrah," meaning more than wafrah and less than jamrah in abundance.

Harmonization of Narrations

There is no contradiction between the two narrations. Each narrator related based on their understanding of what is meant by above and below. Al-Qadi stated that combining these narrations implies that the part following the ear reaches the earlobe and the part following the ears and shoulders hits the shoulders. The part behind that strokes the shoulder blades. It is said that due to different times, if one neglects trimming the hair, it reaches the shoulders, but if trimmed, it stays up to halfway the ear, adjusting the length accordingly.

```

Arabic:

[ () ] الذي تؤول عليه رواية الترمذي، وذلك أنه قد يراد بقوله: «دون» بالنسبة إلى محل وصول الشعر. فرواية الترمذي محمولة على هذا التأويل: أن شعره كان فوق الجمّة أي أرفع في المحل. فعلى هذا يكون شعره لمّة، وهو ما بين الوفرة، والجمة، وتكون رواية أبي داود وابن ماجة معناها: «كان سعره فوق الوفرة» أي أكثر من الوفرة ودون الجمة أي في الكثرة.وعلى هذا فلا تعارض بين الروايتين. فروى كل راو ما فهمه من الفوق والدّون.وقال القاضي: والجمع بين هذه الروايات أن ما يلي الأذن هو الذي يبلغ شحمة أذنيه والذي يلي أذنيه وعاتقيه وما خلفه هو الذي يضرب منكبيه. وقيل بل لاختلاف الأوقات فإذا غفل عن تقصير شعره بلغ المنكب وإذا قصره كان إلى أنصاف أذنيه فكان يقصر ويطول بحسب ذلك.

Vols: Intro, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

Chapters