Book: Dalail an-Nubuwwah by Bayhaqi

باب سرية عبد الله بن حذافة [١] بن قيس ابن عدي بن السهمي رضي الله عنه

Chapter: The Secret Chamber of Abdullah bin Hudhafa [1] bin Qais bin Adi bin Al-Sahmi may Allah be pleased with him.

Volume: 4 (Page:311)

English:

Baab Surriyat Abdullah ibn Hudhafa ibn Qays ibn Adiy ibn al-Sahmi (may Allah be pleased with him)

Abu Abdullah al-Hafiz and Abu Bakr al-Qadi informed us, saying: Abu al-Abbas, Muhammad ibn Ya'qub, narrated to us, saying: Muhammad ibn Ishaq al-Saghani told us, saying: Hajjaj narrated to us, saying: Ibn Jurayj said: "O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and those in authority among you" was revealed regarding Abdullah ibn Hudhafa al-Sahmi, whom the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, sent on a military expedition.

Yahya ibn Muslim informed me, from Sa'id ibn Jubayr, from Ibn Abbas. They recorded it in Sahih from the hadith of Hajjaj ibn Muhammad.


Abdullah ibn Hudhafa al-Sahmi

Abdullah ibn Hudhafa al-Sahmi was one of the early and prominent companions. It is said that he participated in the Battle of Badr and was among the early emigrants. He migrated to Abyssinia for the second time with his brother Qays ibn Hudhafa. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, sent him with a letter to Kisra embracing Islam. Kisra tore the letter, upon which the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, supplicated: "O Allah, tear apart his kingdom."

(An-Nisa, 59)

Reported by Bukhari in the Book of Exegesis, explanation of Surah An-Nisa, and by Muslim in the Book of Governance, (8) Chapter: The Obligation of Obeying the Rulers, from Zuhayr ibn Harb, Hadith (31), p. 1465.

Arabic:

بَابُ سَرِيَّةِ عَبْدِ اللهِ بْنِ حُذَافَةَ [ (١) ] بْنِ قَيْسِ ابن عَدِيِّ بْنِ السَّهْمِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ، مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ [ (٢) ] نَزَلَتْ فِي عَبْدِ اللهِ ابن حُذَافَةَ السَّهْمِيِّ بَعَثَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عليه وَسَلَّمَ فِي سَرِيَّةٍ. أَخْبَرَنِيهِ يَعْلَى بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ.أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ حَجَّاجِ بْنِ مُحَمَّدٍ [ (٣) ] .أَخْبَرَنَا أَبُو عبد الله الْحَافِظُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْعَبْسِيُّ، قال أخبرنا وكيع،[ (١) ] عَبْدِ اللهِ بْنِ حُذَافَةَ السهمي: من السابقين الأولين، يقال إنه شهد بدرا، وكان من المهاجرين الأولين، هَاجَرَ إِلَى أَرْضِ الْحَبَشَةِ الهجرة الثانية مع أخيه قيس بن حذافة،وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى كسرى بكتاب الإسلام، فمزق كسرى الكتاب، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اللهُمَّ مزق ملكه.[ (٢) ] [النساء- ٥٩] .[ (٣) ] أخرجه البخاري في كتاب التفسير، تفسير سورة النساء، ومسلم في: ٣٣- كتاب الإمارة، (٨) باب وجوب طاعة الأمراء النساء، عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ، الحديث (٣١) ، ص (١٤٦٥) .

Volume: 4 (Page:312)

English:

Translation of Hadith

On the authority of Al-A‘mash, on the authority of Sa‘d ibn ‘Ubaydah, on the authority of Abu ‘Abd al-Rahman al-Sulami, on the authority of ‘Ali ibn Abi Talib, may Allah be pleased with him, who said: The Prophet (peace and blessings be upon him) appointed a man from the Ansar to lead a military expedition, and he instructed them to listen to him and obey him. They disobeyed him in something, so he said: "Gather firewood for me," and they did. Then he said: "Kindle a fire," and they did. Then he said: "Did not the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) instruct you to listen and obey me?" They said: "Yes." He said: "Then enter the fire." So, some of them hesitated and said: "We only fled to the Messenger of Allah from the fire." At that moment, his anger subsided, and the fire was extinguished. When they came to the Messenger of Allah, they narrated the incident to him, and he said: "Had you entered it, you would not have emerged from it. Verily, obedience is in what is right." This Hadith is reported by Muslim in Sahih from Zuhayr ibn Harb and others, and Imam Bukhari also narrates it from another route through Al-A‘mash.

Arabic:

عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ، عَنْ علي ابن أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، قَالَ: اسْتَعْمَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وَسَلَّمَ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ عَلَى سَرِيَّةٍ بَعَثَهُمْ وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَسْمَعُوا لَهُ وَيُطِيعُوا قَالَ فَأَغْضَبُوهُ فِي شَيْءٍ، فَقَالَ:اجْمَعُوا لِي حَطَبًا، فَجَمَعُوا. فَقَالَ: أَوْقِدُوا نَارًا، فَأَوْقَدُوا، ثُمَّ قَالَ: أَلَمْ يَأْمُرْكُمْ رَسُولُ الله صلى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَسْمَعُوا لِي وَتُطِيعُوا؟ قَالُوا: بَلَى، قَالَ: فَادْخُلُوهَا، قَالَ: فَنَظَرَ بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ، وَقَالُوا: إِنَّمَا فَرَرْنَا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عليه وَسَلَّمَ مِنَ النَّارِ، قَالَ: فَسَكَنَ غَضَبُهُ وَطُفِئَتِ النَّارُ، فَلَمَّا قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَكَرُوا لَهُ ذَلِكَ، قَالَ: فَقَالَ: لَوْ دَخَلُوهَا مَا خَرَجُوا مِنْهَا. إِنَّمَا الطَّاعَةُ فِي الْمَعْرُوفِ.رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ وَغَيْرِهِ عَنْ وَكِيعٍ [ (٤) ] .وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهٍ آخر عن الأعمش [ (٥) ] .[ (٤) ] أخرجه مسلم في: ٣٣- كتاب الإمارة، (٨) باب وجوب طاعة الأمراء، الحديث (٤٠) ، ص (١٤٦٩) .[ (٥) ] أخرجه البخاري في: ٦٤- كتاب المغازي (٥٩) بَابُ سَرِيَّةِ عَبْدِ اللهِ بن حذافة السهمي، فتح الباري (٨: ٥٨) .

Vols: Intro, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

Chapters