Book: Dalail an-Nubuwwah by Bayhaqi

باب ما روي في تأذين بلال بن رباح رضي الله عنه يوم الفتح على ظهر الكعبة

Chapter: Chapter on what was narrated about Bilal bin Rabah, may Allah be pleased with him, calling for prayer on the day of the conquest on top of the Kaaba.

Volume: 5 (Page:78)

English:

Chapter: What was narrated about Bilal ibn Rabah (may Allah be pleased with him) making the call to prayer on the day of the Conquest on the top of the Kaaba

Reported to us Abu Abdullah Al-Hafiz, who said:

My father told us:

Muhammad ibn Ya'qub narrated to us:

Ahmad ibn Abd al-Jabbar told us:

Yunus ibn Bukayr narrated from Ibn Ishaq, who said:

My father Isaac ibn Yasar told us:

Jubayr ibn Mut`im's relatives informed us that when the Messenger of Allah (peace be upon him) entered Mecca, he commanded Bilal to climb on top of the Kaaba and make the call to prayer. Some of the sons of Sa`id ibn Al-`As witnessed and remarked: "God indeed honored Sa`id by taking him before he saw this black man on top of the Kaaba."

Reported by Abu Abdullah Al-Hafiz and Abu Bakr Al-Qadi, they said:

My father told us:

Muhammad ibn Ya'qub narrated to us:

Ahmad ibn Abd al-Jabbar told us:

Yunus ibn Bukayr narrated from Hisham ibn Urwah who narrated from his father that the Messenger of Allah (peace be upon him) ordered Bilal on the day of the Conquest of Mecca to make the call to prayer on the Kaaba. [This angered the pagans.]

[Reported by Ibn Hisham in the Seerah (2:27)]

[In (H): on the day of the Conquest.]

[Seerah Ibn Hisham (2:27)]

[From (H).]

Arabic:

بَابُ مَا رُوِيَ فِي تَأْذِينِ بِلَالِ بْنِ رَبَاحٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَوْمَ الْفَتْحِ عَلَى ظَهْرِ الْكَعْبَةِأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ: مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَالِدِي: إِسْحَاقُ بْنُ يَسَارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا بَعْضُ آلِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ أَنَّ رسول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا دَخَلَ مكة أمر بلالا فعلى الْكَعْبَةَ عَلَى ظَهْرِهَا فَأَذَّنَ عَلَيْهَا بِالصَّلَاةَ، فَقَالَ: بَعْضُ بَنِي سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ: لَقَدْ أَكْرَمَ اللهُ سَعِيدًا إِذْ قَبَضَهُ قَبْلَ أَنْ يَرَى هَذَا الْأَسْوَدَ عَلَى ظَهْرِ الْكَعْبَةِ [ (١) ] .أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ:أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِلَالًا يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ [ (٢) ] فَأَذَّنَ عَلَى الْكَعْبَةِ [ (٣) ] . [يَغِيظُ الْمُشْرِكِينَ] [ (٤) ] .[ (١) ] رواه ابن هشام في السيرة (٢: ٢٧) .[ (٢) ] في (ح) : يوم الفتح.[ (٣) ] سيرة ابن هشام (٢: ٢٧) .[ (٤) ] من (ح) .

Volume: 5 (Page:79)

English:

Hadith of the Call to Prayer on the Day of Mecca's Conquest

Abu Zakariya ibn Abi Ishaq al-Muzakki informed us, he said: Abu Abdullah Muhammad ibn Yaqoub reported to us, he said: Abu Muhammad Ahmad ibn Abd al-Wahab told us, he said: Ja'far ibn Awn reported to us, he said: Hisham narrated from his father that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, ordered Bilal to make the call to prayer on the day of the conquest of Mecca, and he called the Adhan on top of the Kaaba. (5)

Abu al-Husayn ibn Bishran informed us, he said: Ismail ibn Muhammad al-Saffar reported to us, he said: Ahmad ibn Mansur al-Ramadi informed us, he said: Abdul Razzaq narrated to us, he said: Ma'mar reported from Ayyub, he said: Ibn Abi Mulayka said, "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, ordered Bilal on the day of the conquest to make the call to prayer, so he called from on top of the Kaaba. A man from the Quraysh said to al-Harith ibn Hisham, 'Do you not see to this slave? Where he has climbed?' He said: 'Leave him be. If Allah dislikes it, He will change it.' (6)

(5) This paragraph was omitted from (A).
(6) The addition is from (H).

Arabic:

[أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي قَالَ: أَنْبَأَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ: محمد ابن يَعْقُوبَ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو محمد أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الوهاب قال: أنبأنا جعفر ابْنِ عَوْنٍ قَالَ: أَنْبَأَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ بِلَالًا يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ فَأَذَّنَ عَلَى الْكَعْبَةِ] [ (٥) ] أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ أَيُّوبَ، قَالَ: قَالَ ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ.أَمَرَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِلَالًا يَوْمَ الْفَتْحِ فَأَذَّنَ فَوْقَ الْكَعْبَةِ، فَقَالَ، رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ لِلْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ أَلَا تَرَى: إِلَى هَذَا الْعَبْدِ أَيْنَ صَعِدَ فَقَالَ: دَعْهُ فَإِنْ يَكُنِ اللهُ يَكْرَهُهُ فَسَيُغَيِّرُهُ [وَاللهُ أعلم] [ (٦) ] .[ (٥) ] هذه الفقرة سقطت من (أ) .[ (٦) ] الزيادة من (ح) .

Vols: Intro, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

Chapters