Book: Dalail an-Nubuwwah by Bayhaqi

باب قدوم جرير بن عبد الله البجلي [١] على النبي صلى الله عليه وسلم وإخباره أصحابه فيما بين خطبته بدخوله على صفته ثم دعائه له حين بعثه في رجال من أحمس إلى ذي الخلصة وما ظهر في كل واحد منهما [من] آثار النبوة

Chapter: The chapter on the arrival of Jarir bin Abdullah Al-Bajali [1] to the Prophet, peace be upon him, and his informing his companions about his negotiation to join his community, then his prayer for Jarir when he dispatched him to the men of Ahmas to Thul-Khalsa, and what appeared in each of those two from the signs of prophethood.

Volume: 5 (Page:346)

English:

Chapter of the Arrival of Jarir ibn 'Abdullah al-Bajali (may Allah be pleased with him) to the Prophet Muhammad (peace be upon him) and his informing his companions

In this chapter, the arrival of Jarir ibn 'Abdullah al-Bajali to the Prophet Muhammad (peace be upon him) and what transpired between his sermons, his entrance, and his supplication for him when he sent him with a group of men from Ahmas to Dhi al-Khalasa, and the appearance of signs of prophethood in each one of them is discussed.

Narrators of the Hadith

  • Abu 'Abdullah al-Hafiz reported to us
  • Hamzah ibn al-'Abbas al-'Aqbi informed us in Baghdad
  • Muhammad ibn 'Isa ibn Hayyan narrated to us
  • Shababah ibn Sawwar informed us
  • Yunus ibn Abi Ishaq narrated to us
  • Abu Hazim 'Umar ibn Ahmad al-'Abdawi al-Hafiz reported to us
  • Abu Ahmad Muhammad ibn Muhammad al-Hafiz informed us
  • Abu Bakr Muhammad ibn Ishaq ibn Khuzaymah narrated to us
  • Abu 'Ammar al-Husayn ibn Hurayth informed us
  • Al-Fadl ibn Musa narrated to us

Hadith of Jarir ibn 'Abdullah

When I approached the city of the Messenger of Allah (peace be upon him), I halted my mount and untied my camel bags. I dressed neatly and entered while the Prophet Muhammad (peace be upon him) was delivering a sermon. He greeted me, and the people urged me to sit closer. I asked my companion, 'O Abdullah! Did the Prophet Muhammad (peace be upon him) mention anything about me?' He replied, 'Yes, he mentioned you in the best way possible while he was delivering the sermon.'

Footnotes: 1. Jarir ibn 'Abdullah ibn Jabir ibn Malik ibn Nudr ibn Tha'alaba, known as al-Bajali, a companion of the Prophet (peace be upon him) with the nickname Abu 'Amr or alternatively Abu Abdullah. He is described in several sources. 2. Al-'Ayyibah: refers to the clothes a traveler wears on a journey. 3. This Hadith is recorded by Imam Ahmad in his Musnad (4:360-364) and al-Tabarani through reliable narrators.

Arabic:

بَابُ قُدُومِ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْبَجَلِيِّ [ (١) ] عَلَى النبي صلى الله عليه وَسَلَّمَ وَإِخْبَارِهِ أَصْحَابَهُ فِيمَا بَيْنَ خُطْبَتِهِ بِدُخُولِهِ عَلَى صِفَتِهِ ثُمَّ دُعَائِهِ لَهُ حِينَ بَعَثَهُ فِي رِجَالٍ مِنْ أَحْمَسَ إِلَى ذِي الْخَلَصَةِ وَمَا ظَهَرَ فِي كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا [مِنْ] آثَارِ النُّبُوَّةِأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَنْبَأَنَا حَمْزَةُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْعَقَبِيُّ بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ حَيَّانَ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ (ح) .وَأَنْبَأَنَا أَبُو حَازِمٍ عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ الْعَبْدَوِيُّ الْحَافِظُ، أَنْبَأَنَا أَبُو أَحْمَدَ: مُحَمَّدُ ابن مُحَمَّدٍ الْحَافِظُ، أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ: الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ يونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شِبْلٍ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: لَمَّا دَنَوْتُ مِنْ مَدِينَةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى الله عليه وَسَلَّمَ أَنَخْتُ رَاحِلَتِي، وَحَلَلْتُ عَيْبَتِي [ (٢) ] فَلَبِسْتُ حُلَّتِي، فَدَخَلْتُ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ، فَسَلَّمَ عَلَيَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَرَمَانِي النَّاسُ بِالْحَدَقِ، فَقُلْتُ لِجَلِيسِي: يَا عَبْدَ اللهِ! هَلْ ذَكَرَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عليه وسلم مِنْ أَمْرِي شَيْئًا؟ قَالَ [ (٣) ] : نَعَمْ ذَكَرَكَ بِأَحْسَنِ الذِّكْرِ بَيْنَمَا هُوَ يَخْطُبُ إِذْ عَرَضَ لَهُ في[ (١) ] هو جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بن جابر بن مالك بن نضر بن ثعلبة، البجلي الصحابي يكنى أبا عمرو، وقيل:يكنى: أبا عبد الله. له ترجمة في الإصابة، واسد الغابة.[ (٢) ] (العيبة) : ما يجعل المسافر فيه ثيابه.[ (٣) ] أخرجه الإمام أحمد في «مسنده» (٤: ٣٦٠- ٣٦٤) ، والطبراني برجال ثقات.

Volume: 5 (Page:347)

English:

The Conversion of Jarir ibn Abdullah

In a notable event, Jarir ibn Abdullah approached the Prophet Muhammad and expressed his desire to embrace Islam. The Prophet welcomed him with kindness, offering him a garment and advising his companions to honor the guests. The Prophet then invited Jarir to bear witness that there is no god but Allah and that Muhammad is His messenger, to believe in Allah, the Day of Judgment, destiny, to pray the prescribed prayers, and to give obligatory charity.

After accepting Islam, every time the Prophet looked at Jarir, he would smile. This interaction reflects the warmth and compassion in the Prophet's welcoming of new believers into the faith.

Narrated by Al-Tabarani and Ibn Saad from Jarir; mentioned in Ibn Kathir's history book as an unusual narration.

Arabic:

خُطْبَتِهِ، فَقَالَ: إِنَّهُ سَيَدْخُلُ عَلَيْكُمْ مِنْ هَذَا الْبَابِ أَوْ مِنْ هَذَا الْفَجِّ مِنْ خَيْرِ ذِي يَمَنٍ، وَإِنَّ عَلَى وَجْهِهِ لَمِسْحَةَ مَلَكٍ فَحَمِدْتُ اللهَ عَلَى مَا أَبْلَانِي.لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي حَازِمٍ.أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو: عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سَلَّامٍ السَّوَّاقُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ الخراسانيّ، حدثنا حسين بْنُ عُمَرَ الْأَحْمَسِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: بَعَثَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَيْتُهُ، فَقَالَ: يَا جَرِيرُ! لِأَيِّ شَيْءٍ جِئْتَ؟قُلْتُ: جِئْتُ لَأُسْلِمَ عَلَى يَدَيْكَ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: فَأَلْقَى إِلَيَّ كِسَاءً، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى أَصْحَابِهِ، ثُمَّ قَالَ: «إِذَا أَتَاكُمْ كَرِيمُ قَوْمٍ فَأَكْرِمُوهُ» ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا جَرِيرُ! أَدْعُوكَ إِلَى شَهَادَةِ أَنَّ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ، وَأَنْ تُؤْمِنَ بِاللهِ، وَالْيَوْمِ الْآخِرِ، وَالْقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ، وَتُصَلِّيَ الصَّلَاةَ الْمَكْتُوبَةَ، وَتُؤَدِّيَ الزَّكَاةَ الْمَفْرُوضَةَ» ، قَالَ: فَفَعَلْتُ فَكَانَ بَعْدَ ذَلِكَ لَا يَرَانِي إِلَّا تَبَسَّمَ فِي وَجْهِي [ (٤) ] .أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ: مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْفَرَّاءُ، أَنْبَأَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ (ح) .وَأَنْبَأَنَا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قال:[ (٤) ] رواه الطبراني وابن سعد عن جرير، ونقله ابن كثير في تاريخه (٥: ٧٨) عن المصنف، وقال:«هذا حديث غريب من هذا الوجه» .

Volume: 5 (Page:348)

English:

Teaching of the Prophet Muhammad (peace be upon him)

The Prophet Muhammad (peace be upon him) said to me: "Will you not relieve me of Dhu al-Khalasah?" I said, "O Messenger of Allah! I am a caretaker who does not fasten horses." He then struck my chest and said: "O Allah, make him steadfast and guide him." I set out with one hundred and fifty horsemen from Ahmas, and we reached it. We burned it with fire, and it was called Ka'bat al-Yamaniyah, where they had set up statues for themselves. Qays came, and a man from Ahmas said to the Prophet Muhammad (peace be upon him): "By the one who sent you with the truth, I did not come to you until I left it as if it were a well-tried she-camel." The Prophet Muhammad (peace be upon him) blessed the horses of Ahmas and its men five times. Qays then sent Jarir as a messenger.

Hadith Narration

Narrated by Khalid bin Abdullah, reported by al-Bukhari in the Sahih from Musaddad from Khalid. The term Dhu al-Khalasah refers to a red-seed plant house where a statue is placed.

References

  1. Reported by al-Bukhari in the Sahih from Musaddad: 56-Book of Jihad, Chapter of Burning Houses and Palm Trees, Hadith 3020.
  2. Reported by al-Bukhari in the Sahih from Musaddad: 64-Book of Expeditions, Chapter of the Battle of Dhu al-Khalasah, Hadith 4355.
  3. Reported by al-Bukhari in Fath al-Bari and by Muslim: 44-Book of the Virtues of the Companions, Chapter of the Virtues of Jarir bin Abdullah, Hadith 137, 1926.

Arabic:

قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وسلم: أَلَا تُرِيحُنِي مِنْ ذِي الْخَلَصَةَ [ (٥) ] ؟ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ! إِنِّي كِفْلٌ لَا أَثْبُتُ عَلَى الْخَيْلِ، قَالَ: فَضَرَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَدْرِي، ثُمَّ قَالَ: «اللهُمَّ ثَبِّتْهُ وَاجْعَلْهُ هَادِيًا مَهْدِيًّا» .قَالَ: فَسِرْتُ إِلَيْهَا فِي مِائَةٍ وَخَمْسِينَ فَارِسًا مِنْ أَحْمَسَ، فَأَتَيْنَاهَا، فَحَرَّقْنَاهَا نَارًا، قَالَ: وَكَانَ يُقَالُ لَهَا كَعْبَةُ الْيَمَانِيَّةُ قَدْ سُيِّرَتْ فِيهَا نُصُبٌ لَهُمْ، قَالَ قَيْسٌ فَأَتَى رَجُلٌ مِنْ أَحْمَسَ النبي صلى الله عليه وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ! وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا جِئْتُكَ حَتَّى تَرَكْتُهَا، كَأَنَّهَا جَمَلٌ أَجْرَبُ. قَالَ: فَبَارَكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى خَيْلِ أَحْمَسَ وَرِجَالِهَا خَمْسَ مَرَّاتٍ، قَالَ قَيْسٌ: فَبَعَثَ جَرِيرٌ بَشِيرًا. أَبَا أَرْطَاةَ- لَفْظُ حَدِيثِ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسَدَّدٍ عَنْ خَالِدٍ [ (٦) ] .وَأَخْرَجَاهُ مِنْ أَوْجُهٍ عَنِ إسماعيل [ (٧) ] .[ (٥) ] (الخلصة) : بفتح الخاء المعجمة، واللام المهملة، وهو نبات له حب احمر، وذو الخلصة اسم البيت الذي فيه الصنم.[ (٦) ] أخرجه البخاري عن مسدد في: ٥٦- كتاب الجهاد، (١٥٤) باب حرق الدور، والنخيل، الحديث (٣٠٢٠) ، فتح الباري (٦: ١٥٤) ، والبخاري عن مسدد أيضا مختصرا في: ٦٤- كتاب المغازي (٦٢) باب غزوة ذي الخلصة، الحديث (٤٣٥٥) ، فتح الباري (٨: ٧٠) .[ (٧) ] البخاري: فتح الباري الموضع السابق، الحديث (٤٣٥٦) ومسلم فِي: ٤٤- كِتَابِ فَضَائِلِ الصَّحَابَةِ، (٢٩) باب من فضائل جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، الحديث (١٣٧) ، (٤: ١٩٢٦) .

Vols: Intro, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

Chapters