Book: Dalail an-Nubuwwah by Bayhaqi

باب ما جاء في تسبيح الحصيات في كف النبي صلى الله عليه وسلم، ثم في كف بعض أصحابه.

Chapter: Chapter on what was reported about the pebbles glorifying on the palm of the Prophet, peace be upon him, and then in the palm of some of his companions.

Volume: 6 (Page:64)

English:

Chapter on the Tasbih (Glorification) of Pebbles in the Hands of the Prophet (peace be upon him) and some of his Companions

Abu Dharr reported: Whenever Uthman is mentioned, I do not recall him except with good after something I have seen. I was a man who followed the solitude of the Messenger of Allah (peace be upon him), and I saw him one day sitting alone. I seized the opportunity of his solitude and came until I sat beside him. Then Abu Bakr came and greeted, and he sat to the right of the Messenger of Allah (peace be upon him). Then Umar came and greeted, and he sat to the right of Abu Bakr. Then Uthman came and greeted, and he sat to the right of Umar. In front of the Messenger of Allah (peace be upon him) were seven pebbles or nine pebbles. He took them and placed them in his palm. They glorified (made Tasbih) until I heard them glorifying like the buzzing noise of bees. Then he put them down and they fell silent. Then he took them and placed them in the hand of Abu Bakr, and they glorified until I heard them glorifying like the buzzing noise of bees. Then he put them down and they fell silent. Then he took them and placed them in the hand...

Arabic:

بَابُ مَا جَاءَ فِي تَسْبِيحِ الْحَصَيَاتِ فِي كَفِّ النبي صلى الله عليه وَسَلَّمَ، ثُمَّ فِي كَفِّ بَعْضِ أَصْحَابِهِ.أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا الْكُدَيْمِيُّ [ (١) ] ، حَدَّثَنَا قُرَيْشُ بْنُ أَنَسٍ، وَأَنْبَأَنَا صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ [ (٢) ] ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لَهُ: سُوَيْدُ بْنُ يَزِيدَ السُّلَمِيُّ، قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ يَقُولُ: لَا أَذْكُرُ عُثْمَانَ إِلَّا بِخَيْرٍ بَعْدَ شَيْءٍ رَأَيْتُهُ، كُنْتُ رَجُلًا أَتَتَبَّعُ خَلَوَاتِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وَسَلَّمَ فَرَأَيْتُهُ يَوْمًا جَالِسًا وَحْدَهُ، فَاغْتَنَمْتُ خَلْوَتَهُ فَجِئْتُ حَتَّى جَلَسْتُ إِلَيْهِ، فَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ فَسَلَّمَ ثُمَّ جَلَسَ عَنْ يَمِينِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ جَاءَ عُمَرُ فَسَلَّمَ فَجَلَسَ عَنْ يَمِينِ أَبِي بَكْرٍ، ثُمَّ جَاءَ عُثْمَانُ فَسَلَّمَ ثُمَّ جَلَسَ عَنْ يَمِينِ عُمَرَ، وبَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَبْعُ حَصَيَاتٍ، أَوْ قَالَ: تِسْعُ حَصَيَاتٍ، فَأَخَذَهُنَّ فَوَضَعَهُنَّ فِي كَفِّهِ، فَسَبَّحْنَ حَتَّى سَمِعْتَ لَهُنَّ حَنِينًا كَحَنِينِ النَّحْلِ، ثُمَّ وَضَعَهُنَّ فَخَرَسْنَ، ثُمَّ أَخَذَهُنَّ فَوَضَعَهُنَّ فِي يَدِ أَبِي بَكْرٍ فَسَبَّحْنَ حَتَّى سمعت لهن حنينا كحنين النَّحْلِ، ثُمَّ وَضَعَهُنَّ فَخَرَسْنَ، ثُمَّ تَنَاوَلَهُنَّ فَوَضَعَهُنَّ فِي يَدِ[ (١) ] الكديمي: وضاع، تقدم بالحاشية رقم (١) من الباب قبل السابق.[ (٢) ] صَالِحُ بْنُ أَبِي الْأَخْضَرِ: اختلط عليه ما سمع، فقال ابن معين: «ليس بشيء» وذكره العقيلي في الضعفاء (٢: ١٩٨) من تحقيقنا، وابن حبان في «المجروحين» (١: ٣٦٨) وله ترجمة في «الميزان» (٢: ٢٨٨) .

Volume: 6 (Page:65)

English:

Translation of Classical Arabic Text

Story of Umar: The Succession of Prophecy

Umar then began to recite takbīr until the audience said he sounded like the humming of bees. He then led them in prayer, he (peace and blessings be upon him) said, “This is the successorship of prophethood.”

Similarly, Muhammad ibn Bashshar narrated from Quraysh ibn Anas from Salih ibn Abil-Akhdir. Salih was not reliable. The well-preserved narration is from Shu‘ayb ibn Abi Hamzah from Az-Zuhri.

Al-Walid ibn Suwayd mentioned that an old man from the Banu Sulaym who met Abu Dhar at Rabdhah recalled this tradition to him. He narrated this hadith about Abu Dhar.

Ibn Kathir mentions this report in his work (6:132), attributing it to Al-Bazzar, At-Tabarani in Al-Awsat, Abu Nu'aym, and Al-Bayhaqi. However, the report is considered weak and unreliable. Al-Kudaimi was an adherent of Uthman's.

Arabic:

عُمَرَ فَسَبَّحْنَ حَتَّى سَمِعْتُ لَهُنَّ حَنِينًا كَحَنِينِ النَّحْلِ، ثُمَّ وَضَعَهُنَّ فَخَرَسْنَ، ثُمَّ تَنَاوَلَهُنَّ فَوَضَعَهُنَّ فِي يَدِ عُثْمَانَ فَسَبَّحْنَ حَتَّى سَمِعْتُ لَهُنَّ حَنِينًا كَحَنِينِ النَّحْلِ، ثُمَّ وَضَعَهُنَّ فَخَرَسْنَ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَذِهِ خِلَافَةُ النُّبُوَّةِ» [ (٣) ] .وَكَذَلِكَ رَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ عَنْ قُرَيْشِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ صَالِحِ بْنِ أَبِي الْأَخْضَرِ، وَصَالِحٌ لَمْ يَكُنْ حَافِظًا وَالْمَحْفُوظُ رِوَايَةُ شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ.قَالَ ذَكَرَ الْوَلِيدُ بْنُ سُوَيْدٍ أَنَّ رَجُلًا مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ كَبِيرِ السِّنِّ كَانَ مِمَّنْ أَدْرَكَ أَبَا ذَرٍّ بِالرَّبْذَةِ ذَكَرَ لَهُ فَذَكَرَ هذا الحديث عن أبي ذر.[ (٣) ] والخبر ذكره ابن كثير (٦: ١٣٢) ، عن المصنف، والسيوطي في «الخصائص الكبرى» (٢:٧٤) وعزاه للبزار، والطبراني في الأوسط، وأبي نعيم، والبيهقي والخبر كما ترى فيه ضعيف، ووضاع، والكديمي كان عثمانيا.

Vols: Intro, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

Chapters