Book: Dalail an-Nubuwwah by Bayhaqi

باب ذكر الوحش الذي كان يقبل ويدبر فإذا أحس برسول الله صلى الله عليه وسلم ربض فلم يترمرم [١] .

Chapter: Chapter: Mention of the Beast that used to come and go. When it sensed the presence of the Prophet, peace be upon him, it calmed down and did not grumble.

Volume: 6 (Page:31)

English:

Chapter: Mentioning the Wild Creature that Approached and Retreated

Ali ibn Ahmad ibn Abdan informed us, Ahmad ibn Ubayd narrated to us, Al-Baghundi mentioned to us, Abu Nuaym reported, Yunus ibn Abi Ishaq narrated from Mujahid, from Aisha, who said:
The family of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, had a wild creature. When the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, went out, it approached and retreated. Upon sensing the presence of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, it stayed calm and did not move.

Abu Abdullah Al-Husayn ibn Umar ibn Burhan Al-Ghazzal and Abu Al-Husayn ibn Al-Fadl Al-Qattan, and Abu Muhammad Abdullah ibn Yahya ibn Abd al-Jabbar al-Sukkari in Baghdad, reported:
Ismail ibn Muhammad al-Saffar informed us, Al-Hasan ibn Arafah narrated to us, Muhammad ibn Fudayl reported to me from Yunus ibn Amr, from Mujahid, from Aisha, saying:
The family of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, had a wild creature. When the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, went out, it played and roamed. But when the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, returned, it stayed calm and did not move as long as the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, was in the house.

[ (١) ] (Did not move) meaning it stayed still and unmoved.
[ (٢) ] Transmitted by Imam Ahmad in his "Musnad" (6:113, 150), reported by Al-Haythami in "Al-Zawaid" (9:3), attributed to Ahmad, Abu Ya'la, Al-Bazzar, Al-Tabarani in Al-Awsat, mentioned by Al-Suyuti in "Al-Khasa'is Al-Kubra" (2:63) through Al-Bayhaqi, Abu Nuaim, Ahmad, Abu Ya'la, Al-Bazzar, Al-Tabarani in Al-Awsat and Al-Darqutni, and Ibn Asakir.
[ (٣) ] Refer to the previous footnote.

Arabic:

بَابُ ذِكْرِ الْوَحْشِ الَّذِي كَانَ يُقْبِلُ وَيُدْبِرُ فَإِذَا أَحَسَّ بِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَبَضَ فَلَمْ يَتَرَمْرَمْ [ (١) ] .أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْبَاغَنْدِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:كَانَ لِأَهْلِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحْشٌ، فَإِذَا خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبَلَ وَأَدْبَرَ، فَإِذَا أَحَسَّ بِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَبَضَ فَلَمْ يَتَرَمْرَمْ [ (٢) ] .وأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ عُمَرَ بْنِ بُرْهَانَ الْغَزَّالُ وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، وأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ بِبَغْدَادَ، قَالُوا: أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ لِآلِ رسول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَحْشٌ، فَإِذَا خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَعِبَ وَذَهَبَ وَجَاءَ، فَإِذَا جَاءَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَبَضَ فَلَمْ يَتَرَمْرَمْ مَا دَامَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم في البيت [ (٣) ] .[ (١) ] (لم يترمرم) اي سكن ولم يتحرك.[ (٢) ] أخرجه الإمام احمد في «مسنده» (٦: ١١٣، ١٥٠) ، ورواه الهيثمي في «الزوائد» (٩: ٣) ، وعزاه لأحمد، وأبي يعلى، والبزار، والطبراني في الأوسط، وذكره السيوطي في «الخصائص الكبرى» (٢: ٦٣) عن البيهقي، وأبي نعيم، وأحمد، وأبي يعلى، والبزار، والطبراني في الأوسط والدارقطني، وابن عساكر[ (٣) ] انظر الحاشية السابقة.

Vols: Intro, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

Chapters